– The product description in English can be based on the product description in French and the list of keywords in France
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be as close as possible to the keywords in English